Skip to content
  • Vertėjas
  • Apie mus
  • Tinklaraštis

Kategorija: Vertimai

  • Home
  • Vertimai
  • Page 6
Vertimas keliaujant: būtiniausios frazės oro uoste
5 min read 0
  • Kalbų mokymasis
  • Praktiniai patarimai
  • Vertimai

Vertimas keliaujant: būtiniausios frazės oro uoste

  • Vertejas
  • 2025-10-08
Kelionės į užsienį visada kelia jaudulį, bet kartu ir šiek tiek nerimo – ypač tada, […]
Serbų-kroatų-lietuvių vertimas: buvusios Jugoslavijos kalbos
5 min read 0
  • Kalbos
  • Vertimai

Serbų-kroatų-lietuvių vertimas: buvusios Jugoslavijos kalbos

  • Vertejas
  • 2025-10-06
Buvusios Jugoslavijos teritorijoje kalbėtos kalbos, šiandien tebėra vienos iš sudėtingiausių vertimo iššūkių. Serbų, kroatų, bosnių […]
Kaip versti e-knygas išlaikant formatavimą
5 min read 0
  • Praktiniai patarimai
  • Techniniai ir profesiniai vertimai
  • Vertimai

Kaip versti e-knygas išlaikant formatavimą

  • Vertejas
  • 2025-10-04
Elektroninių knygų vertimas – tai ne tik teksto perkėlimas iš vienos kalbos į kitą. Tai […]
Poezijos ir literatūros vertimas: meninis iššūkis automatiniams vertėjams
6 min read 0
  • Specialūs atvejai
  • Vertimai

Poezijos ir literatūros vertimas: meninis iššūkis automatiniams vertėjams

  • Vertejas
  • 2025-10-02
Kai kalbame apie automatinį vertimą, dažniausiai mąstome apie verslo dokumentus, instrukcijas ar naujienų straipsnius. Tačiau […]
Japonų-lietuvių vertėjas: hieroglifai, hiragana ir katakana
6 min read 0
  • Kalbos
  • Kalbų mokymasis
  • Vertimai

Japonų-lietuvių vertėjas: hieroglifai, hiragana ir katakana

  • Vertejas
  • 2025-09-30
Japonų kalba – viena iš sudėtingiausių pasaulyje kalbų vertimui, o jos unikali rašymo sistema kelia […]
Kaip išversti PowerPoint prezentacijas išlaikant dizainą
5 min read 0
  • Praktiniai patarimai
  • Techniniai ir profesiniai vertimai
  • Vertimai

Kaip išversti PowerPoint prezentacijas išlaikant dizainą

  • Vertejas
  • 2025-09-26
PowerPoint prezentacijų vertimas – tai ne tik teksto perkėlimas iš vienos kalbos į kitą. Tai […]
Kaip išversti garso įrašus: transkripcija ir vertimas
6 min read 0
  • Praktiniai patarimai
  • Techniniai ir profesiniai vertimai
  • Vertimai

Kaip išversti garso įrašus: transkripcija ir vertimas

  • Vertejas
  • 2025-09-22
Garsų vertimas šiandien tapo ne tik profesionalų, bet ir eilinių vartotojų kasdienybe. Ar tai būtų […]
Kaip tinkamai išversti medicininius tyrimų rezultatus pacientams
7 min read 0
  • Techniniai ir profesiniai vertimai
  • Vertimai

Kaip tinkamai išversti medicininius tyrimų rezultatus pacientams

  • Vertejas
  • 2025-09-20
Medicinos srityje vienas didžiausių iššūkių yra praraja tarp sudėtingos mokslinės informacijos ir to, ką pacientai […]
YouTube subtitrų automatinis vertimas: galimybės ir ribojimai
5 min read 0
  • Socialinė medija ir komunikacija
  • Vertimai

YouTube subtitrų automatinis vertimas: galimybės ir ribojimai

  • Vertejas
  • 2025-09-18
YouTube platformoje kasdien įkeliami milijonai valandų vaizdo turinio įvairiomis kalbomis. Automatinis subtitrų vertimas tapo neatsiejama […]
Teisinių dokumentų vertimas: kada būtinas profesionalus vertėjas
6 min read 0
  • Specialūs atvejai
  • Techniniai ir profesiniai vertimai
  • Vertimai

Teisinių dokumentų vertimas: kada būtinas profesionalus vertėjas

  • Vertejas
  • 2025-09-16
Teisinių dokumentų vertimas – tai ne tik kalbų mokėjimo klausimas. Čia susiduria du skirtingi pasauliai: […]

Įrašų puslapiavimas

Ankstesnis 1 … 5 6 7 Kitas
Visos teisės saugomos © 2026 Vertejas Translate.lt Theme: Standard Blog By Adore Themes.